anton ochirov (kava_bata) wrote,
anton ochirov
kava_bata

Category:

о женской поэзии, опросы

2 ответа из большого блока в свежем "воздухе", опрос "о женской поэзии": Фанайлова и Степанова.

1. Существует ли "женская поэзия" ("женское письмо") и в чём сугубо поэтическая, литературная специфика "женского", если таковая имеется?
2. Существует ли в глазах читателя разделение по половому (или гендерному) признаку в поэзии? Важно ли вам знать пол автора, как это влияет на отношение к тому, что вы читаете?
3. Что вы думаете о языковом сексизме (в родном языке, предписывающем маркировать пол грамматически: красивый-красивая, писал-писала и т.д.) и вообще о сексизме в России (российской литературе-культуре)?




Елена Фанайлова

1. Конечно. Ровно в той степени, в какой существует "мужская поэзия" и "мужское письмо". О специфике этих разных писем, с примерами лексики и синтаксиса, в том числе архаических племён, есть западные работы, некоторые цитировались в специальном "феминистском" номере журнала "Искусство кино" где-то в начале 90х, чуть ли не Ольгой Липовской. Это лингвисты знают, я потеряла к этому интерес и забыла.

Я доверяю доктору Фрейду, который в одной из своих работ писал, что тело манифестирует себя через язык, речь; человек, осознавая свою телесность, описывает её при помощи слов и понятий. Поскольку тело мужчины отличается от тела женщины, то и язык их различен, пишет доктор. Грубо пересказывая его мысль, сообщаю, что мужчина проживают свою эротическую жизнь как бы "снаружи", он видит (то есть "контролирует") свой половой орган во всём его развитии от мальчика к мужчине, а женщина свой не видит, её эротическое взросление относится к области скрытого, как и всякая дальнейшая биография её пизды. Тайные отношения пизды и её владелицы, которая может только прислушиваться к тому, что происходит внутри. (А ведь, помимо анатомии, существует физиология и психология с их разными гормонами, тоже дьявольская разница, которую следует описать).

Тело - источник пространственного чувства, может быть, самого важного в ориентации в мире, это называется кинестетическое чувство, среди пяти не отмечается, что какое-то недоразумение. Женское ориентирование на местности отличается от мужского, не правда ли? С этим связано довольно большое количество ритуалов, которые, опять же, могут быть описаны.

Моя женская писательская задача, в сознательной её части, во многом на этом понимании была построена в 90е годы. Подобные стратегии женщин-литераторов меня продолжают интересовать. Еллинек, Петрушевская.

Можно понимать М и Ж только как эротические маркировки (благо лирическая поэзия предоставляет для этого богатое поле). Женское, понимаемое как брачная игра, мне всегда было неприятно и в литературе, и в жизни: когда женщина предлагает себя как предмет соблазна или эротический объект. Хотя в ровно таком же смысле существует мужская поэзия, любовная литература: окрашенная томлением. Это, как ни странно, советские писатели типа Георгия Маркова, включающие в исторические романы эротические сцены. Думаю, это повелось с раннего Горького и среднего Алексея Толстого. Мой интерес, моя работа - женское как архаическое. В более распространённом варианте женщиной-поэтом (хорошим поэтом, мы здесь не о качестве письма, а о других характеристиках) описывается женское социальное тело, оно не такое страшное в работе как архаика, которая без привычки может отправить девушку в психушку, это же чистая психоделика. В этом смысле самая интересная девушка-поэт - Шварц, конечно. Очень женская поэзия.

Соснора последний, кстати говоря - чрезвычайно мужская поэзия. Со всеми эротическими коннотациями.

Ещё это позиция пишущего: смотрите, я женщина (я мужчина). Это Вера Павлова, которая таким образом успешно дурит всем голову.

2. Читателя, мне кажется, на поверхностном уровне скорее волнуют поэтические мифы (Цветаевой и Ахматовой, например), то есть текст плюс биография. Затем (или не в первую очередь) - возможность идентификации с речью пишущего с целью облегчения своих невротических переживаний (любви и смерти), а эти иденфикация проходит безболезненно, когда маркируется пол речи. То есть девушки читают девушек или Асадова-Есенина, а мужики - Пушкина и Высоцкого (Маяковского и Багрицкого). Очень меня волнует опыт Дашевского, который через Катулла предлагает другой мужской мир, недоминирующее отношение к эротике. Продолжение этого типа, но более слабое - у Гронаса ( кто я такой, чтобы лежать в кровати и целовать твои запястья? завтра найдётся кто-нибудь повороватей, но и понесчастней.) Мужчина, страдающий от любви, но не как Бродский с его мачизмом и плохим воспитанием, а как римский мальчик.

Ну невозможно же не знать пол автора, если ты читаешь стишок, а на обложке написано: Аркадий Драгомощенко. Это разве эксперимент такой придумать: читать стихи без авторства и угадывать. Было бы много смешного.

Для меня важно знать пол автора, чтобы думать, читая: все мальчишки - дураки.

3. Да какой же нормальный человек в здравом уме и трезвой памяти об этом не задумывался? Но Родина наша чревычайно далека пока от троп цивилизации ( и это психологически выгодно как М, так и Ж); спасибо, "Секс в большом городе" уже никого не шокирует. Родина наша - чистая Азия, где место женщины ближе к кухне, чем к парламенту, извините за банальность.

Я на ситуацию даже не с сексизмом, а с дискриминацией смотрю очень грустно. Половина моих подруг, то есть женщин из интеллигентной городской среды, миллионный университетский город, в возрасте от 20 до 30 лет была изнасилована или избита за отказ от сексуального контакта при обстоятельствах, которые местной публикой считаются провоцирующим поведением, и доказать виновность мужчин не было возможным. Две мои знакомые иностранки, которые в начале 90х решили поехать на поезде из Воронежа на юг, вынуждены были вернуться из Ростова: харрасмент (то есть мы тогда не знали этого слова). Я до сих пор езжу в отпуск на Балтийское море, потому что на юге нашей родины тебя замучат домогательствами.

Сменим тему, как говорится обычно в неприятный для собеседников момент. Почему мы, девушки (к примеру мы с Петровой), порой пишем о себе "он"? Потому что в жизни есть ситуации, их миллион, когда ты становишься не женским телом, душой и умом, а ровно мужским, или каким-то другим вообще. К лесбийским играм отношения не имеет, имеет отношение к архаике и уже другому доктору, Юнгу. Просто мы в 90е стали не такие зажатые, как совецкие бабы. О Петровой мне всё это было чрезвычайно интересно понимать на её первом сборнике, там чрезвычайно много новых смыслов.

Мария Степанова

1-3. Стихотворный текст, который опознаётся в первую очередь как "женский/мужской" (а не "авторский"), работает скорее не в сфере действия поэзии, а в области поэтического бессознательного. Женскую поэзию этого образца, безымянную и в именах не нуждающуюся, эманирует поэтический народ, описанный Аронсоном в недавней статье про сетевую поэзию. Это письмо, как вещь функциональная, легко описывается, но вряд ли описание тебе пригодится.

Сильная, условно говоря, поэтика, поступка автора, по Тредьяковскому, безмерно сходствует с чертами его лица - то есть гендерная составляющая, так сказать, идёт в комплекте. Поэтому дополнительно форсирование своего М или Ж, как правило, выглядит слегка неуместным. Чем-то вроде комментария к самоочевидным вещам; "Гёте - немецкий поэт". Мужской род в женских стихах для меня (за немногими значимыми исключениями) - сюжет того же порядка. Автор имеет в виду добиться того, что Седакова назвала "белым стилем", имперсональности особого типа; а вместо этого создаёт смысловую вилку между "звонила" и "звонил" - гораздо более заряженную гендерно, чем это было бы при письме "по правилам". Эффект, который при этом возникает, порой оказывается продуктивным - но, кажется, не всегда по воле автора.

До последнего времени мне казалось, что специально определять свою работу как "женскую" - и есть некая форма сексизма, особенно забавная в российском пригламуренном варианте. Но когда с лёгкой руки Александра Скидана я стала направленно думать в эту сторону, мне показалось, что есть форма женской поэзии, которая не существует, возможна и в этом качестве (возможности) необходима (так Мандельштам предчувствует Пушкина с Гомером).

Что я имею в виду.Мы существуем в ситуации, когда поэтическое очевидным образом девальвировалось. Прямое или кривое высказывание обеспечивается, кажется, только тем, кто - вернее, откуда , с какой кафедры (или из какой ямы) говорит. И похоже, что последними, чтоб не сказать единственными, законными наследниками пафоса, открытого, не стесняющегося себя высказывания, оказываются разного рода меньшинства: те, кто так или иначе challenged. Униженные и оскорблённые: женщины, бедняки, гомосексуалы, маргиналы разного рода - люди, говорящие de profundis древнего коллективного страдания. Их речь имеет или может иметь некие особые права - и пафос, который у белого гетеросексуала с дипломом МГУ будет лишь элементом дизайна в пространстве тотальной декоративности, которым всё чаще оказывается сфера поэтического. Поэтому, скажем, Кирилл Медведев, чтобы получить право "говорить всё", вышиб дно и вышел вон - по крайности, так я его историю понимаю. И правильно сделал.

Каким окажется (может оказаться) новое женское письмо, исходящее из этой точки - не возьмусь предсказывать; но конечно, не имею в виду ничего тематически определённого. Кажется мне, что сильная позиция сейчас - позиция крайней слабости. Один из её вариантов - женственность, как её понимали Пастернак и Айги: нечто бесконечно малое, безвинное, обижаемое (и не обиженное), постоянно существующее на грани полного растворения. Но он, ясно, не единственный.

Поэтому - да, женские тексты я читаю со специальным, направленным вниманием; кажется, что за этима -ла и -ая есть перспективы, которые гораздо шире грамматических норм.
Как-то так.

Subscribe

  • 2014-2015

    ЛИЦО НЕАБХАЗСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ Любовь улитка под листвою | Она почти что муравей | А я с немытой головою | Держу твой облик в голове Её улитка…

  • и так далее

    Ну что, кто-то удаляет журналы,кто-то возвращается. Итак, я здесь отсутствовал 8 лет.

  • (без темы)

    C 2012 по (реальный) 2016 - facebook only. http://www.facebook.com/anton.ochirov

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 31 comments

  • 2014-2015

    ЛИЦО НЕАБХАЗСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ Любовь улитка под листвою | Она почти что муравей | А я с немытой головою | Держу твой облик в голове Её улитка…

  • и так далее

    Ну что, кто-то удаляет журналы,кто-то возвращается. Итак, я здесь отсутствовал 8 лет.

  • (без темы)

    C 2012 по (реальный) 2016 - facebook only. http://www.facebook.com/anton.ochirov